ESPAÑOL (ENGLISH BELOW)
Al llegar a Barcelona para estudiar arquitectura, Gaudí se hizo asiduo a las tertulias del Café Pelayo, que era propiedad del reusense Francesc Oliver. Le ayudaron a introducirse sus condiscípulos de los Escolapios de Reus: Antoni Aulèstia, Eduard Toda y los hermanos Francesc y Joaquim Bartrina. Gaudí disfrutaba de las conversaciones con los intelectuales librepensadores. La capital catalana vivía en pleno período de eclosión de las consecuencias de la revolución industrial y Gaudí añadió a su formación cristiana de raíz los ideales utópicos del socialismo. Dentro de este ambiente coincidió a menudo con una peña de catalanistas, republicanos y de marcado carácter anticlerical en la que destacaban vilafranquinos como Manuel Milà i Fontanals y Gaietà Vidal i de Valenciano, ambos presidentes de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona.
El citado Gaietà (Vilafranca del Penedès, 1834 – Barcelona, 1893) y su hermano, Eduard Vidal i de Valenciano (Vilafranca del Penedès, 1838 – Barcelona, 1899), también miembro de la Real Academia, fueron de los primeros novelistas de la Renaixença que había impulsado Milà i Fontanals. Gaietà fue escritor, abogado, doctor en filosofía y letras y catedrático de geografía histórica en la Universidad de Barcelona, siendo también secretario de la primera junta del Ateneo Barcelonés. Eduard fue un escritor, dramaturgo y político al que se recuerda por haber sido el primero en acuñar el término “Renaixença” en el año 1864. Gracias a su obra “Jochs y joguinas: recorts de la infantesa” disfrutamos de la descripción detallada de la librería-imprenta de Salvador Vilaró en Vilafranca, entonces la más importante de este territorio de la Cataluña rural.
Gaietà dejó escrito en su obra “La vida en lo camp. Quadros de costums catalanas” un retrato de la situación del catalán en sus tiempos: “No desconocemos la importancia que en otro tiempo ha tenido la lengua catalana; más siguiendo la ley del progreso, y realizada su misión en el tiempo y en el espacio, ha dejado de existir, para confundirse en el idioma nacional. Hoy no es más que un cadáver y en vano se pretende contrariar las leyes de la naturaleza, con los esfuerzos que se emplean para comunicarle nueva vida. Y ab tot se nou: y ab tot seu mou y parla: y gran miracle! Parla cla y catalá, com si fos viva”.
ENGLISH
Upon arriving in Barcelona to study architecture, Gaudí became a regular at the discussions held at Café Pelayo, which was owned by Francesc Oliver from Reus. He was introduced to this environment by his fellow students from the Piarist school in Reus: Antoni Aulèstia, Eduard Toda, and the brothers Francesc and Joaquim Bartrina. Gaudí enjoyed the conversations with freethinking intellectuals. The Catalan capital was experiencing a period of rapid development as a result of the Industrial Revolution, and Gaudí added to his deeply rooted Christian education the utopian ideals of socialism. Within this environment, he often interacted with a circle of Catalanists, republicans, and people of a strongly anticlerical character, among whom were notable figures from Vilafranca such as Manuel Milà i Fontanals and Gaietà Vidal i de Valenciano, both presidents of the Royal Academy of Good Letters of Barcelona.
The aforementioned Gaietà (Vilafranca del Penedès 1834 – Barcelona 1893) and his brother, Eduard Vidal i de Valenciano (Vilafranca del Penedès 1838 – Barcelona 1899), also a member of the Royal Academy, were among the first novelists of the Renaixença movement promoted by Milà i Fontanals. Gaietà was a writer, lawyer, doctor of philosophy and letters, and professor of historical geography at the University of Barcelona, as well as secretary of the first board of the Ateneu Barcelonès. Eduard was a writer, playwright, and politician, remembered for being the first to coin the term “Renaixença” in 1864. Thanks to his work Jochs y joguinas: recorts de la infantesa, we have a detailed description of Salvador Vilaró’s bookstore-printing house in Vilafranca, which at the time was the most important in this rural area of Catalonia.
Gaietà wrote in his work La vida en lo camp. Quadros de costums catalanas a portrait of the situation of the Catalan language in his time: “We do not underestimate the importance that the Catalan language once had; but following the law of progress, and having fulfilled its mission in time and space, it has ceased to exist, to merge into the national language. Today it is nothing more than a corpse, and in vain do we try to oppose the laws of nature with the efforts employed to give it new life.And yet everything is new: and yet everything moves and speaks: and a great miracle! It speaks clearly and in Catalan, as if it were alive. (“ab tot se nou: and ab tot seu mou y parla: